Читайте также:

Но пока я добежал до него по каким-то узким, грязным и глухим переулкам, Давыдка уже вышел закрывать ставни на своем убогом окошке, собрался тушить свет и запирать двери...

Бунин Иван Алексеевич   
«Пингвины»

РБ-34, только что сошедшего со сборочного стола, прислали ко мне. Оберман куда-то ушел, и я сам повел его к испытательному стенду...

Айзек Азимов (Isaac Azimov)   
«Лжец»

"Весь Высоцкий",16 На Колыме авт.неизв. "Весь Высоцкий",16 Когда качаются фонарики Горбовский "Весь Высоцкий",16 Может для веселья Высоцкий?? собр...

Высоцкий Владимир Семенович   
«Комментарий к текстам со спорным авторством»

Спонсоры проекта:

Фирма "Мечта" - вывоз мусора, действительно разумные цены.

Другие книги автора:

«Очередной»

«Луговые мастера»

«Серега и я»

«Московская скрипка»

«Государственный житель»

Все книги


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Статьи:



Анатолий Кожемякин.Новые страницы жизни и творчества писателя Андрея Платонова

Валерий Суриков.Свободная вещь Андрея Платонова

Геннадий Литвинцев.Антиутопия не страшнее жизни

Миливое Иованович.Гений у развилки дорог

Ольга Меерсон.Неостранение Андрея Платонова опасность и сила инерции восприятия

Ордынская Ирина Николаевна.«Чевенгур» Андрея Платонова - символ любви к своему народу

Andrei Platonov (Wikipedia)

Andrei Platonov (1899-1951)

Platonov Michael Billington The Guardian

Михаил Михеев. В мир А.Платонова - через его язык (часть 1)

Михаил Михеев. В мир А.Платонова - через его язык (часть 2)

Тем временем:

...
В тот же день под вечер к Джону Стархерсту явилась депутация вождей
Реувы. Он слушал их терпеливо и терпеливо спорил с ними, но ни на волос не
изменил своего решения. Своим товарищам миссионерам он объяснил, что вовсе
не жаждет принять мученический венец; просто он услышал зов, побуждающий
его провозвестить слово божие всему Вити Леву, и повинуется господнему
велению.
Торговцам, которые пришли к нему и отговаривали его усерднее всех, он
сказал:
- Ваши доводы неубедительны. Вы только о том и заботитесь, как бы не
пострадала ваша торговля. Вы стремитесь наживать деньги, а я стремлюсь
спасать души. Язычники этой темной страны должны быть спасены.
Джон Стархерст не был фанатиком. Он первый опроверг бы такое
обвинение. Он был вполне благоразумен и практичен. Он верил, что его
миссия увенчается успехом, и уже видел, как вспыхивает искра духа святого
в душах горцев и как возрождение, начавшееся в горах, охватит всю Великую
землю вдоль и поперек, от моря до моря и до островов в просторах моря. Не
пламенем безумства светились его кроткие серые глаза, но спокойной
решимостью и непоколебимой верой в высшую силу, которая руководит им.
Лишь один человек одобрял решение миссионера, и это был Ра Вату,
который тайком поощрял его и предлагал ему проводников до предгорий. Джон
Стархерст, в свою очередь, был очень доволен поведением Ра Вату.
Закоренелый язычник, с сердцем таким же черным, как и его деяния, Ра Вату
начал обнаруживать признаки просветления. Он даже поговаривал о том, что
сделается "лоту". Правда, три года тому назад Ра Вату говорил то же самое
и, очевидно, вошел бы в лоно церкви, если бы Джон Стархерст не
воспротивился его попытке привести с собой своих четырех жен. Ра Вату был
противником моногамии по соображениям этического и экономического порядка.
К тому же мелочные придирки миссионера показались ему обидными, и в
доказательство того, что он сам себе хозяин и человек чести, он замахнулся
своей увесистой боевой палицей на Стархерста...

Джек Лондон (Jack London)   
«Зуб кашалота»





© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Руслан Назаров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.platonov.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке "Библиотеки классической литературы".
IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.